Endlich ist es soweit!!! Morgen geht es wieder los nach England und somit liegt eine ganze Woche im Empire-Kleidchen vor uns!!
Diesmal sind wir (das erste Mal!) mit einem Mietauto und auf der linken Strassenseite unterwegs - also bitte die Daumen drücken, dass alles gut geht. Vor allem beim Magic Roundabout in Swindon den wir allerdings erst bei der Rückreise nach London passieren werden! Also hoffen wir, dass wir bis dahin wissen wie und wo und sowieso! :-)
It's finally here! Tomorrow we go back to England and thus there is a whole week in Empire dresses before us!!!
This time we are (for the first time!) traveling with a rental car and on the left side of the road - so please keep your fingers crossed that everything goes well. Especially the Magic Roundabout in Swindon whom we will pass on the way back to London. So we hope that we will know by then how and where and anyway! :-)
Natürlich habe ich auch diesmal wieder fleissig genäht und auch gestrickt. Den letzten Stich habe ich gestern gemacht - Fotos der Kleidchen usw. gibts also erst nach unserer Reise. Dafür in passender Kulisse! :-)
Of course, I once again diligently stitched and knitted. Yesterday I did the last stitch - photos of the dresses etc. I´ll show you after our trip. But this in an appropriate setting! :-)
Diesmal habe ich unter anderen folgendes im Gepäck:
This time I have amongst others the following in my luggage:
2 Spencer/2 spencer
2 Schuten/2 bonnets
8 Empire Tageskleider/8 Empire day dresses
1 Overdress/1 overdress
1 Ärmelloser Spencer /1 sleeveless spencer
1 Bluse/1 blouse
1 Short Stays/1 short stays
1 1790er Mieder/1 stays late 1790s
3 Unterkleider/3 bodiced petticoats
1 Nachthemd/1 nightgown
1 rüschiges Nachthäubchen ;-)/1 frilly night cap ;-)
Strümpfe, Chemisen und Unaussprechliche/stockings, chemises and drawers
1 Fichu/1 fichu
2 Pashmina/2 pashmina
1 gestricktes Schultertuch/1 knitted lace shawl
2 gestrickte Reticules/2 knitted reticule
1 Paar gestrickte Handschuhe (gar nicht so leicht diese aus Wolle zu stricken bei ca. 39°C)
1 pair of knitted mittens (not so easy to knit the wool at about 39°C)
Sonnen - und Regenschirm, Fächer, Picnic-Decke/parasol, umbrella, fan, picnic-quilt
Stolz und Vorurteil - Jane Austen´s Roman feiert dieses Jahr seinen 200. Geburtstag!/ Pride and Prejudice - this year Jane Austen´s novel celebrates its 200th birthday!
... und meine Wellies... nur für den Fall => siehe letztes Jahr!!! :-)/... and my wellies... just in case => see last year!!! :-)
Julchen, danke für dein liebes Geschenk!!! *knuddel*
Julchen, thanks for your lovely gift!!
England, wir kommen!!!
England, here we come!!!
Diesmal sind wir (das erste Mal!) mit einem Mietauto und auf der linken Strassenseite unterwegs - also bitte die Daumen drücken, dass alles gut geht. Vor allem beim Magic Roundabout in Swindon den wir allerdings erst bei der Rückreise nach London passieren werden! Also hoffen wir, dass wir bis dahin wissen wie und wo und sowieso! :-)
It's finally here! Tomorrow we go back to England and thus there is a whole week in Empire dresses before us!!!
This time we are (for the first time!) traveling with a rental car and on the left side of the road - so please keep your fingers crossed that everything goes well. Especially the Magic Roundabout in Swindon whom we will pass on the way back to London. So we hope that we will know by then how and where and anyway! :-)
Natürlich habe ich auch diesmal wieder fleissig genäht und auch gestrickt. Den letzten Stich habe ich gestern gemacht - Fotos der Kleidchen usw. gibts also erst nach unserer Reise. Dafür in passender Kulisse! :-)
Of course, I once again diligently stitched and knitted. Yesterday I did the last stitch - photos of the dresses etc. I´ll show you after our trip. But this in an appropriate setting! :-)
Diesmal habe ich unter anderen folgendes im Gepäck:
This time I have amongst others the following in my luggage:
2 Spencer/2 spencer
2 Schuten/2 bonnets
8 Empire Tageskleider/8 Empire day dresses
1 Overdress/1 overdress
1 Ärmelloser Spencer /1 sleeveless spencer
1 Bluse/1 blouse
1 Short Stays/1 short stays
1 1790er Mieder/1 stays late 1790s
3 Unterkleider/3 bodiced petticoats
1 Nachthemd/1 nightgown
1 rüschiges Nachthäubchen ;-)/1 frilly night cap ;-)
Strümpfe, Chemisen und Unaussprechliche/stockings, chemises and drawers
1 Fichu/1 fichu
2 Pashmina/2 pashmina
1 gestricktes Schultertuch/1 knitted lace shawl
2 gestrickte Reticules/2 knitted reticule
1 Paar gestrickte Handschuhe (gar nicht so leicht diese aus Wolle zu stricken bei ca. 39°C)
1 pair of knitted mittens (not so easy to knit the wool at about 39°C)
Sonnen - und Regenschirm, Fächer, Picnic-Decke/parasol, umbrella, fan, picnic-quilt
Stolz und Vorurteil - Jane Austen´s Roman feiert dieses Jahr seinen 200. Geburtstag!/ Pride and Prejudice - this year Jane Austen´s novel celebrates its 200th birthday!
... und meine Wellies... nur für den Fall => siehe letztes Jahr!!! :-)/... and my wellies... just in case => see last year!!! :-)
Julchen, danke für dein liebes Geschenk!!! *knuddel*
Julchen, thanks for your lovely gift!!
England, wir kommen!!!
England, here we come!!!
Bitte gerne! Mögen in den neuen Stofftaschen mindestens genauso viele Souveniers Platz finden wie im Vorjahr :D :D :D
AntwortenLöschenHab gerade alles restlos fertig gepackt und geh mich jetzt anziehen. England, wir kommen!!!!!!!