Heute ist es endlich soweit und es geht wieder auf meine Lieblingsinsel! :-)
Ich hatte natürlich auch dieses Jahr wieder ein paar Stücke in Planung, leider musste ich manche aus zeitlichen Gründen verschieben...
Today we start our journey to see my favourite island again! :-)
Of course I had some new dresses and accessories in planning, but unfortunately I had to defer some due for time reasons...
Aber ich war trotzdem fleissig und habe neben zwei neuen Spencern auch diverse Änderungen an bereits bestehenden Stücken vorgenommen:
Ärmel wurden verlängert oder abgeändert, Säume neu besetzt, Haken und Ösen angebracht und mein allererster Bodiced Petticoat wurde in einen Petticoat mit Trägern umgewandelt.
But I was busy and made two new spencers and also several alterations on existing pieces:
sleeves were prolonged or altered, hems renewed, hooks and eyes attached and my very first Bodiced Petticoat was converted into a Petticoat with straps.
Somit ist auch heuer mein Reisekoffer wieder voll mit Kleidern, Spencern, Schuten, Unterwäsche und viel Accessoires.
And so my suitcase is again filled with dresses, spencers, bonnets, underwear and a lot of accessories.
Leider haben wir dieses Jahr komplett die Zeit übersehen und konnten keine Seife mehr sieden. Dafür habe ich gestern noch Salbei-Deo und Rosen-Salbei-Zahnpulver mit Schlämmkreide für unsere Reise gemacht. :-)
Unfortunately, this year we have completely forgotten to make a soap like last year. But after all I made yesterday a sage deodorant and rose-sage-tooth-powder with whiting for our trip. :-)
Nun noch die letzten Stiche am neuen Fichu und dann kann´s losgehen! ENDLICH!!!
Now the last stitches on the new fichu and off we go! AT LAST!!!
Ich hatte natürlich auch dieses Jahr wieder ein paar Stücke in Planung, leider musste ich manche aus zeitlichen Gründen verschieben...
Today we start our journey to see my favourite island again! :-)
Of course I had some new dresses and accessories in planning, but unfortunately I had to defer some due for time reasons...
Aber ich war trotzdem fleissig und habe neben zwei neuen Spencern auch diverse Änderungen an bereits bestehenden Stücken vorgenommen:
Ärmel wurden verlängert oder abgeändert, Säume neu besetzt, Haken und Ösen angebracht und mein allererster Bodiced Petticoat wurde in einen Petticoat mit Trägern umgewandelt.
But I was busy and made two new spencers and also several alterations on existing pieces:
sleeves were prolonged or altered, hems renewed, hooks and eyes attached and my very first Bodiced Petticoat was converted into a Petticoat with straps.
Somit ist auch heuer mein Reisekoffer wieder voll mit Kleidern, Spencern, Schuten, Unterwäsche und viel Accessoires.
And so my suitcase is again filled with dresses, spencers, bonnets, underwear and a lot of accessories.
Leider haben wir dieses Jahr komplett die Zeit übersehen und konnten keine Seife mehr sieden. Dafür habe ich gestern noch Salbei-Deo und Rosen-Salbei-Zahnpulver mit Schlämmkreide für unsere Reise gemacht. :-)
Unfortunately, this year we have completely forgotten to make a soap like last year. But after all I made yesterday a sage deodorant and rose-sage-tooth-powder with whiting for our trip. :-)
Nun noch die letzten Stiche am neuen Fichu und dann kann´s losgehen! ENDLICH!!!
Now the last stitches on the new fichu and off we go! AT LAST!!!
Oh my goodness!!! *aufgeregtbin*
AntwortenLöschenIch wünsche euch beiden einen wunderbaren Aufenthalt auf der Insel! Bringt viele, viele Fotos mit!!!!!
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Kerstin
Ein wenig verspätet, aber dennoch von Herzen: GUTE REISE :)
AntwortenLöschenSabine
Ich wünsche euch ebenfalls eine wundervolle Reise in die schönste Stadt der Welt. Liebe Grüße an Jane ;-)
AntwortenLöschenMechthild