Direkt zum Hauptbereich

Crazy about Jane V

Heute ist es endlich soweit und es geht wieder auf meine Lieblingsinsel! :-)
Ich hatte natürlich auch dieses Jahr wieder ein paar Stücke in Planung, leider musste ich manche aus zeitlichen Gründen verschieben...
Today we start our journey to see my favourite island again! :-)
Of course I had some new dresses and accessories in planning, but unfortunately I had to defer some due for time reasons...

Aber ich war trotzdem fleissig und habe neben zwei neuen Spencern auch diverse Änderungen an bereits bestehenden Stücken vorgenommen:
Ärmel wurden verlängert oder abgeändert, Säume neu besetzt, Haken und Ösen angebracht und mein allererster Bodiced Petticoat wurde in einen Petticoat mit Trägern umgewandelt.
But I was busy and made two new spencers and also several alterations on existing pieces:
sleeves were prolonged or altered, hems renewed, hooks and eyes attached and my very first Bodiced Petticoat was converted into a Petticoat with straps.


Somit ist auch heuer mein Reisekoffer wieder voll mit Kleidern, Spencern, Schuten, Unterwäsche und viel Accessoires.
And so my suitcase is again filled with dresses, spencers, bonnets, underwear and a lot of accessories.

Leider haben wir dieses Jahr komplett die Zeit übersehen und konnten keine Seife mehr sieden. Dafür habe ich gestern noch Salbei-Deo und Rosen-Salbei-Zahnpulver mit Schlämmkreide für unsere Reise gemacht. :-)
Unfortunately, this year we have completely forgotten to make a soap like last year. But after all I made yesterday a sage deodorant and rose-sage-tooth-powder with whiting for our trip. :-)

Nun noch die letzten Stiche am neuen Fichu und dann kann´s losgehen! ENDLICH!!!
Now the last stitches on the new fichu and off we go! AT LAST!!!

Kommentare

  1. Oh my goodness!!! *aufgeregtbin*

    AntwortenLöschen
  2. Ich wünsche euch beiden einen wunderbaren Aufenthalt auf der Insel! Bringt viele, viele Fotos mit!!!!!

    Liebe Grüße
    Kerstin

    AntwortenLöschen
  3. Ein wenig verspätet, aber dennoch von Herzen: GUTE REISE :)

    Sabine

    AntwortenLöschen
  4. Ich wünsche euch ebenfalls eine wundervolle Reise in die schönste Stadt der Welt. Liebe Grüße an Jane ;-)
    Mechthild

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Late 16th C English Country Woman

Das Outfit einer English Country Woman um 1570 ist ein Projekt, an dem ich lange gearbeitet habe. Begonnen habe ich damit 2016 und irgendwie habe ich das Gefühl, dass es immer noch nicht ganz "fertig" ist. Einiges ist noch zu verbessern, aber nach dem Fotoshooting kann ich sagen: es ist unglaublich toll zu tragen! :-) The Outfit of an English Country Woman c 1570 is a project I worked on a long time. I started it 2016 and I somehow have the feeling it´s not yet "finished". Several things I want to improve, but after the fotoshooting I can say one thing: it´s amazing to wear! :-) Vor vielen Jahren hatte ich das Glück auf einen naturfarbenen Stoff zu stossen dessen Kette aus Wolle und der Schuss aus Leinen bestand. Ich fand ihn perfekt um ihn mit Pflanzen zu färben und habe gleich den ganzen Ballen gekauft ;-) Anfang 2016 war es dann endlich soweit und das erste Stück Stoff wurde mit Krappwurzel gefärbt. Ich bin noch immer absolut begeistert von der Farbe,

Hobbit Costume

Ich liebe mein Kostüm für den diesjährigen Fasching! Ich musste nur zwei neue Stücke nähen! :-) Ich trug meinen 1840s Corded Petticoat und 1840s Petticoat , Rokoko-Rock , gestrickte Handschuhe und eine Dirndl-Schürze die ich von einer Arbeitskollegin geschenkt bekommen habe. Den Rokoko-Rock musste ich nur ein wenig kürzen - neu angefertigt ist nur das Miederoberteil und der Umhang. I love my costume for this year´s carnival! I had to sew only two new pieces! :-) I  wore my 1840s Corded Petticoat and 1840s Petticoat , Rokoko skirt , knitted mittens and a Dirndl-Apron which I received as a gift from a work colleague. I shortened the rokoko-skirt a little bit - new made is only the bodice and the cloak. Für das Miederoberteil habe ich bedrucktes Leinen verwendet und einen erprobten Dirndl-Schnitt etwas abgewandelt. Das bedruckte Leinen des Mieders habe ich bereits für ein Empire - Kleid verwendet, das ich - wie ich gerade bemerkt habe - hier noch nicht mal richtig vorgestellt ha

A pair of Utrecht Stays

Unsere 5. Englandreise auf den Spuren von Jane Austen beginnt diesen Freitag und natürlich mache ich mir seit geraumer Zeit Gedanken darüber, was alles mit auf die Reise kommen wird :-) Our 5th trip to England "In the footsteps of Jane Austen" will start on friday and of course I was thinking for some time about what will come along on the trip :-) Im letzten Jahr habe ich für den Flug und die Autofahrten mein 1790er Mieder getragen. Es ist komfortabel und auch das Peddigrohr ist noch überall intakt - aber auch letztes Jahr mussten wir bei der Sicherheitskontrolle zeigen was sich unter unseren Kleidern befindet... Zum Glück sind wir immer früüüüüh genug am Flughafen, gell Julchen ! ;-) Last year I wore my 1790s stays for the flight and the car rides. It is comfortable and the reed is still intact - but even last year we had to show the security what is under our clothes... Luckily, we are always eeeearly enough at the airport, aren´t we Julchen ! Sabine von Kleidung u