Letzten Sonntag habe ich beim Museumsfest in Vorau mein neues 1840er Kleid getragen. Der Grundschnitt ist derselbe wie bei meinen zwei anderen Kleidern, allerdings mit ein paar anderen Details.
Last sunday at the Museum festival Vorau I wore my new 1840s dress.
It´s the same basic pattern like my two other dresses, but with some different details.
Der verwendete Schnitt ist wieder Laughing Moon #114 (Tageskleider 1840-52), diesmal mit gezogener Front und gezogenen Schulternähten am Vorderteil.
Auch der Rock ist von Hand gezogen und an das Oberteil genäht.
It´s again the Laughing Moon #114 pattern (Ladies Round Dresses 1840-52), this time with the gathered front and shoulder seams on the front.
Also the skirt is gathered by hand and sewn to the bodice.
Am Oberteil habe ich alle Nähte gepaspelt: Schulternähte, Armausschnitt, Halsausschnitt, Teilungsnähte, Ärmel- und Oberteillänge. Ich konnte einfach nicht aufhören! ;-)
I piped all seams on the bodice: shoulder seams, armholes, neckline, front and side seams, the length of the sleeves and bodice. I simply couldn´t stop! ;-)
An der Ärmellänge habe ich gepaspelte Schlitze die ich eigentlich mit Köpfen verschliessen wollte, aber dann fand ich die Form des Ärmels ohne doch schöner.
At the sleeve´s length I piped slits which I wanted to close with buttons, but then I found the shape of the sleeves are better without.
Auch zum ersten Mal in Verwendung war unser neues Zelt, das wir zu zweit (natürlich im Korsett) und in nur ca. 10 Minuten aufgestellt haben! :-)
Also for the first time use was our new tent, which we have set up (in corsets of course) within about 10 minutes! :-)
Ich hatte auch endlich wieder Gelegenheit an meinen 1790er Corset weiterzuarbeiten. Es fehlen nur noch die Schnürösen...
I also had the opportunity to continue the work on my 1790s corset. I just have to make the eyelets...
Bilder von unserem Tag in Vorau gibts bald auf unserer neu überarbeiteten Homepage:
Photos from our day in Vorau are soon on our newly revised website:
Last sunday at the Museum festival Vorau I wore my new 1840s dress.
It´s the same basic pattern like my two other dresses, but with some different details.
Der verwendete Schnitt ist wieder Laughing Moon #114 (Tageskleider 1840-52), diesmal mit gezogener Front und gezogenen Schulternähten am Vorderteil.
Auch der Rock ist von Hand gezogen und an das Oberteil genäht.
It´s again the Laughing Moon #114 pattern (Ladies Round Dresses 1840-52), this time with the gathered front and shoulder seams on the front.
Also the skirt is gathered by hand and sewn to the bodice.
Am Oberteil habe ich alle Nähte gepaspelt: Schulternähte, Armausschnitt, Halsausschnitt, Teilungsnähte, Ärmel- und Oberteillänge. Ich konnte einfach nicht aufhören! ;-)
I piped all seams on the bodice: shoulder seams, armholes, neckline, front and side seams, the length of the sleeves and bodice. I simply couldn´t stop! ;-)
An der Ärmellänge habe ich gepaspelte Schlitze die ich eigentlich mit Köpfen verschliessen wollte, aber dann fand ich die Form des Ärmels ohne doch schöner.
At the sleeve´s length I piped slits which I wanted to close with buttons, but then I found the shape of the sleeves are better without.
Auch zum ersten Mal in Verwendung war unser neues Zelt, das wir zu zweit (natürlich im Korsett) und in nur ca. 10 Minuten aufgestellt haben! :-)
Also for the first time use was our new tent, which we have set up (in corsets of course) within about 10 minutes! :-)
Ich hatte auch endlich wieder Gelegenheit an meinen 1790er Corset weiterzuarbeiten. Es fehlen nur noch die Schnürösen...
I also had the opportunity to continue the work on my 1790s corset. I just have to make the eyelets...
Bilder von unserem Tag in Vorau gibts bald auf unserer neu überarbeiteten Homepage:
Photos from our day in Vorau are soon on our newly revised website:
Ungewöhnlich dunkel - aber schööööööön :-)
AntwortenLöschenLiebe Grüße, Julia
ich freunde mich langsam damit an... :-)
Löschenlg, eva
Super cute dress! I love the pattern on the fabric.
AntwortenLöschenBest,
Quinn
Thank you! I love these little flowers too! :-)
Löschenbest, eva