Donnerstag, 5. Dezember 2013

Winter Bustle Dress I

Heute zeige ich euch zur Abwechslung mal wieder ein Nähprojekt: ein Winternürchen für unseren diesjährigen vorweihnachtlichen Winterausflug. Es ist noch im Entstehen, daher gibt´s vorerst nur ein paar Bilder. 
Today I show you my current sewing project: a winter bustle dress for our this year´s pre-Christmas winter outing. It´s still in progress, so for now I have only a few pictures.

Bei der Suche nach Inspirationen im Internet bin ich auf dieses Ensemble gestossen. Ich habe mich sofort in die Front mit den vielen Knöpfen verliebt. Für die aufwändige Stickerei blieb mir leider keine Zeit - aber es steht bereits auf meiner To-Sew-Liste. :-)
When looking for inspiration on the internet, I came across this ensemble. I fell immediately in love with the buttoned front. Unfortunately, there was no time for the elaborate embroidery - but it is already on my to-sew list. :-)

Für den Stoff hatte ich keine fixen Vorstellungen, ausser dass es Wolle sein sollte. Ich "erlaubte" mir mal wieder einen Stoff zu kaufen, da ich diesmal wirklich absolut nichts Passendes in meinem Stofflager hatte! Was für eine Freude!!!
Ich wühlte mich durch diverse Stoffe: gestreift, kleinkariert, großkariert, geblümt, ... Und stiess dann auf diesen Stoff: Wolle, gestreift und (!) uni - und bereits mit Borten versehen!!! :-)
I had no fixed ideas for the fabric, except that it should be wool. I "allowed" me to buy a new fabric, because this time I really had absolutely nothing suitable in my fabric stock! What a pleasure!!!
I grubbed my way through various fabrics: striped, checked, floral, ... and then came across this fabric: wool, striped and (!) plain - and with borders!!! :-)

Eine Herausforderung war das Zuschneiden, da der Stoff aufgrund der Borten einen Rapport hat. Ich liebe Projekte bei denen man am Anfang noch nicht weiss wie sie am Ende aussehen werden! :-)
The cutting was quite a challenge, as the fabric due to the borders has a rapport. I love projects where you at the beginning don´t know how it will look in the end! :-)

Die Taille ist aus der ungemusterten Seite des Stoffes; für den Kragen, die Ärmelaufschläge und den Vorderen Einsatz/Plastron habe ich die Samtborte verwendet. Die Taille ist mit dunkelroter Baumwolle unterlegt und gefüttert.
The bodice is made from the unpatterned side of the fabric; for the collar, cuffs and the front insert/plastron I have used the velvet border. The bodice is interfaced and lined with dark red cotton.

Beim Rock musste ich etwas stückeln, aber das habe ich gleich als Gelegenheit genommen um ein bisschen mit den Streifen und Borten zu "spielen".
The skirt I had to patch, but I have taken it as an opportunity to "play" with the stripes and borders.

Bis zu unseren Ausflug habe ich noch einiges zu tun: der Überrock, Kopfbedeckung und wärmende Flanell-Unterwäsche sind noch auf meiner Liste!
Aber um eines muss ich mich nicht mehr sorgen: diese hübschen Dinger waren gestern endlich in der Post!! :-)
Until our trip I still habe some work to do: overskirt, hat and warm flannel underwear are still on my list.
But to one I don´t have to care: these pretty things were finally yesterday in the mail! :-)

Kommentare:

  1. Wirklich schön was du dir da vorgenommen hast (: Bin schon gespannt auf das Ergebnis (:

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Danke dir. Ich freu mich auch schon, wenn ich´s endlich ausführen kann. :-)

      Löschen
  2. Looks gorgeous! I'm really anxious to see the final effect! You've matched the fabric & decoration pieces perfectly. And I love those pleats!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Thank you very much. Yes, the pleats "just happened" - and I love them too! :-)

      Löschen
  3. AHHHHHHH!!!! I'm SO excited about your skates! You MUST share pictures!!! I want to do winter ice skating eventually. Flannel underwear sounds lovely, too. Perhaps I'll have to add that to my sewing list... Can't wait to see your completed dress!

    Best,
    Quinn

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Yes, aren´t they wonderful?! I was so excited to get them!
      I promise you maaany pictures! ;-)

      Löschen
  4. Jööö, das neue Nürchen sieht so schön aus! Fehlt nur noch ein gigantischer Muff - damit wir einen Polster haben, auf dem wir weich landen können ;-)

    Freu mich schon riesig auf unseren Ausflug!!!
    Liebe Grüße, Julia

    AntwortenLöschen
  5. Ohhhhh Schlittschuhe!!! Ich bin schon gespannt, wie der Ausflug im neuen Ensemble auf dem Eis werden wird :)
    Und ich schließe mich Julia an, ein Muff ist ein 'Muß'!!!

    Sabine

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ich bin auch schon gespannt - vor allem weil wir schon eeeewig davon reden! :-)

      Löschen
  6. Oh...mygosh!! Your fabrics are beyond fabulous and look so very cozy warm! Your skates are also fantastic! Can't wait to see you all dressed up!!!

    Blessings!
    Gina

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Thank you Gina. I´m really looking forward to our trip - we´ll see how often I will land on the ice! ;-)

      Löschen
  7. Das wird bestimmt ein ganz wundervoller Ausflug- auf dem Eis. In passender Robe macht das bestimmt sehr viel Spass. Bin schon sehr gespannt auf die Bilder von deinem neuesten Werk. :-)

    Liebe Grüße Mechthild

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ja, ich freu mich schon sehr - obwohl es schon ein paar Jahre her ist, dass ich auf dem Eis gestanden bin! :-)

      Löschen
  8. Hi Eva,
    Wunderschön was du da wieder gezaubert hast:
    Ich für den Best Blog Award getaggt.
    http://angidoe.wordpress.com/2013/12/11/best-blog-award/
    Ich hoffe du freust dich!
    glg, Angi

    AntwortenLöschen
  9. Ohhh, so wunderschön diese Seite!! Gibt es bei dir auch Kleider zu kaufen?
    LG, Emma

    AntwortenLöschen